viernes, 18 de octubre de 2013

Planta ensambladora de portátiles, en Bolivia

Gobierno de Bolivia, planea montar ensambladora de ordenadores


Fuente: La Razón Digital / Carlos Corz /

El decreto 1759 destina 60 millones de dólares para la construcción de la planta de ensamblaje de computadoras QUIPUS. La ministra Teresa Morales explicó que la fábrica demandará 16 millones de dólares y el saldo será para la compra de kits. La empresa tiene la posibilidad de hacer contrataciones directas en el exterior


11:30 / 18 de octubre de 2013

El Gobierno creó la empresa pública QUIPUS con un fondo de 60 millones de dólares y con la posibilidad de hacer contrataciones directas en el exterior para la puesta en marcha de la Planta Ensambladora de Equipos de Computación, además de celulares y otros equipos. La producción proyectada bordea los 200.000 equipos año y serán dotados a los escolares a partir de 2014

La ministra de Desarrollo  Productivo, Teresa Morales, explicó que la fábrica tiene un costo de 16 millones de dólares, mientras que el saldo de los 60 millones de dólares estará destinado a la adquisición de los paquetes de piezas (kits) para las computadoras. “La computadora va a tener una marca boliviana porque va a ser ensamblada en Bolivia”, especificó.


El decreto 1759 del 9 de octubre da nacimiento a la empresa estatal QUIPUS, que contará con un crédito de 60.7 millones de dólares del Banco de Desarrollo Productivo, provenientes del Fondo para la Revolución Industrial Productiva (Finpro). La empresa “tiene por giro y principal actividad la producción, ensamblado y comercialización de productos que son parte del Complejo Productivo Tecnológico”, refiere el artículo 4 de la norma.
Morales explicó que las computadoras tendrán características como el contar con software educativo y capaces de soportar caídas de hasta tres metros de altura, además de un sistema contra robos. Si el equipo no es activado y reportado a la central informática del colegio, la “computadora se muere”.
La empresa estará afincada en el Parque Industrial de Kallutaca - Laja. La ministra Morales informó en una entrevista en la estatal emisora Patria Nueva que la capacidad de producción del emprendimiento será de 200.000 equipos de computación cada año, que serán entregados de forma gratuita a los niños en edad escolar.
El presidente Evo Morales informó el miércoles 9 en Pando que en 2014 empezará la entrega de  equipos de computación a estudiantes de sexto de secundaria de los diferentes establecimientos educativos públicos del país.
“El proyecto consiste en ensamblar computadoras para niños en edad escolar como primer paso y, como segundo paso, celulares y otros productos; hacer la tarjeta madre para celulares y otras cosas, pero el primero paso para el próximo año es ensamblar computadoras para niños y jóvenes en edad escolar”, insistió la ministra.
El decreto autoriza a la empresa pública a realizar contrataciones directas en el exterior. “Se autoriza a la Empresa Pública QUIPUS, realizar contrataciones directas o por comparación de ofertas en territorio extranjero de bienes y servicios especializados cuando éstos no estén disponibles en el mercado nacional o no se puedan recibir ofertas en el país o la contratación de éstos sea de mayor beneficio económico para la empresa; pudiéndose adherir a los contratos elaborados por los proveedores y contratistas”, establece la disposición adicional única, incorporada en la norma de contrataciones en el extranjero.
Morales informó que en noviembre se prevé lanzar la licitación para la construcción de la empresa. “Se va a licitar para ver qué empresa nos hace la mejor oferta en relación a la fábrica y al kits de piezas que va a tener el equipo; nos vamos a poner a producir el próximo año”.

martes, 4 de junio de 2013

Si los carpinteros fueran contratados como los programadores




Me gusta esta conversación "ficticia" entre un carpintero y su entrevistador porque considero casi casi cercano a la realidad, ya que muchos como yo lo habréis vivido en carne propia, intentar hacerle entender al entrevistador es una tarea un tanto complicado y hasta cierto punto creo contraproducente dado el escaso conocimiento técnico a la hora de evaluarnos y claro se ciñen a rajatabla a lo que tienen preparado y no les culpo ya que ese no es su fin sino ver nuestro comportamiento y escudriñar en nuestras respuestas muchos de ellos son psicólogos, las mismas preguntas una y otra vez, y en el mismo orden es como si todos tuvieran el mismo documento de preguntas, y la innovación en este sector para cuando??

Fuente originalhttp://dawood.in/if-carpenters-were-hired-like-programmers/


Entrevistador: Así que eres carpintero, ¿no?

Carpintero: Cierto, es lo que hago.

E: ¿Durante cuánto tiempo? 
C: 10 años

E: Genial, eso es bueno. Ahora tengo unas cuantas preguntas técnicas para usted para ver si se adecua a nuestro equipo, ¿de acuerdo?
C: Está bien, estoy de acuerdo.

E: Antes que nada, estamos trabajando en una subdivisión construyendo muchas casas marrones. ¿Ha construido alguna casa marrón con anterioridad?
C: Bueno, soy carpintero, por lo que construyo casas, y la gente la pinta del color que quiera. 

E: Sí, lo entiendo, pero ¿puede indicarme cuanta experiencia tiene con el marrón? Aproximadamente.
C: Dios, no lo sé. Una vez que han sido construidas no me preocupo del color del que han sido pintadas. ¿Quizás seis meses?

E: ¿Seis meses? Bueno, estamos buscando a alguien con más experiencia en el marrón, pero déjeme hacerle unas cuantas preguntas más.
C: Bien, de acuerdo, pero la pintura es la pintura, ya sabe.

E: Sí, bien. ¿Qué tal con el nogal?
C: ¿Qué pasa con eso?

E: ¿Ha trabajado mucho con el nogal?
C: Claro, nogal, pino, roble, caoba - lo que sea.

E: ¿Pero cuantos años de nogal tienes?
C: Dios, realmente no lo sé - ¿se supone que debería estar contando el nogal? 

E: Bien, aproximadamente..
C: Vale, digamos que tengo un año y medio de nogal. 

I: ¿Diría que tiene un nivel básico de nogal o eres un gurú del nogal?
C: ¿Un gurú del nogal? ¿Qué es un gurú del nogal? Claro, he usado nogal. 

E: ¿Pero no eres un gurú del nogal? 
C: Bueno, soy carpintero, por lo que he trabajado con todo tipo de maderas, ya sabes, hay algunas diferencias, pero creo que si eres un buen carpintero...

E: Sí, si, estamos usando nogal, ¿le parece bien?
C: ¡El nogal está bien! Lo que quieras. Soy carpintero. 

E: ¿Qué tal el nogal negro?
C: ¿Qué pasa con él?

E: Bueno, tenemos algunos carpinteros de nogal con nosotros, pero ninguno era un carpintero de nogal negro. ¿Tiene alguna experiencia con el nogal negro? 
C: Claro, un poco. Sería bueno tener un poco más por mi currículum, supongo.

E: Vale. Espera, déjeme comprobar la caja... 
Ca: Adelante. 

E: Vale, una cosa más por hoy. Estamos usando Roca 5.1 para golpearl os clavos. ¿Has usado Roca 5.1?
C: [Poniéndose pálido...] Bueno, sé que muchos carpinteros están empezando a usar rocas para golpear los clavos desde que Artesanos compró una cantera, pero sabes, para ser sincero he tenido más suerte con una pistola de clavos. O un martillo, para el caso. Resulta que me golpeo demasiado los dedos con la roca y me duele la otra mano porque la roca es muy grande.

E: Pero otras compañías están usando rocas. ¿Quieres decir que las rocas no funcionan? 
C: No, no estoy diciendo que las rocas no funcionen, exactamente, solo que creo que las pistolas de clavos funcionan mejor. 

E: Bueno, todos nuestros arquitectos han empezado usando rocas y les ha gustado.
C: Bueno, seguro que lo hacen, pero golpeo clavos todo el día y - bueno, mira, necesito el trabajo, por lo que estaré deseando usar rocas si quieres. Intentaré tener una mente abierta.

E: De acuerdo, bien, tenemos otros pocos candidatos a los que estamos estudiando, así que ya le llamaremos.
Carpenter: Bien, gracias por su tiempo. Encantado de conocerle.

DÍA SIGUIENTE

Ring…

E: ¿Hola?
C: Hola. ¿Me recuerda?, soy el carpintero que entrevistó para el trabajo con el nogal negro. Solo quería comprobar si habéis hecho una decisión. 

E: De hecho, la hemos tomado. Nos gustó en general su experiencia, pero hemos decidido contratar a alguien con más experiencia con el marrón. 
C: ¿De verdad?¿Eso es? Entonces he perdido mi trabajo porque no tenía suficiente experiencia con el marrón.

E: Bien, en parte fue eso, pero por otra parte tenemos a otra persona más barata.
C: En serio - ¿Cuánta experiencia tiene? 

E: Bueno, en realidad no es carpintero, es vendedor de coches, pero ha vendido muchos coches marrones y ha trabajado con interiores de nogal.
C: [click]

jueves, 28 de marzo de 2013

Ingles - Pronombres y Adjetivos



PRONOMBRES Y ADJETIVOS


Pronombres Personales
I
Yo

You
Tu

He/She/It
Él / ella / este/o

We
Nosotros

You
Vosotros

They
Ellos




Pronombres acusativos
I
Me
Me, mi
You
You
Te, ti
He/She/It
Him / her / its
Le, lo, él /
Le, la, ella /
Le, lo, él, ella, ello
We
Us
Nos, nosotras, nosotros
You
You
Les, los, os, vosotros, vosotras, ustedes
They
Them
Les, Los, las, ellos, ellas

Ejemplos / Examples

I love Lucy and she loves me.
Amo a Lucy y ella me ama.

You love Alice and she loves you.
Tú amas a Alice y ella te ama a ti.

Bill loves Susan, and she loves him.
Bill ama a Susan y ella lo ama a él.
Obs. “love” lleva una “s” porque el sujeto en ese momento es tercera persona)

Who is that girl? – I don’t know her.
¿Quién es esa chica? – No la conozco.

I have a new car. I have it here (duda) “its”
Tengo un Nuevo coche. Lo tengo aquí

We know Paul, but he doesn’t know us.
Conocemos a Paul, pero él no nos conoce

You all know me, but I don’t know you.
Todos ustedes me conocen, pero yo no los conosco a ustedes.

My parent are here, My brother is with them.
Mis padres están aquí, Mi hermano está con ellos
Can you show me the city?
¿Puedes mostrarme la ciudad?

Billy, your mother wants to see you.
Billy, tu madre quiere verte.

I know Paul. I work with him.
Conozco a Paul, Trabajo con él




I know Alice – I live with her.
Conozco a Alice – Vivo con ella.

The cat is eating, Leave it alone (duda) “its”
El gato está comiendo. Déjalo solo.

We are safe here.  Nobody will find us.
Estamos seguros aquí, Nadie nos encontrará

If you all want to go, I’ll take you there.
Si todos ustedes quieren ir, los llevaré allí


I have two dogs, Do you want to see them?
Tengo dos perros, ¿Quieres verlos?

Adjetivos posesivos
I
My
Mi, mis
You
Your
Tus, tus/su, sus (de ustedes)
He/She/It
His / her / its
Su, sus (de él y ella, de algo)
We
Our
Nuestro/a/os/as
You
Your
Su, sus (de ustedes /  vosotros)
They
Their
Su, sus (de ellos, ellos/as)

Ejemplos / Examples

I am a teacher. I like my job.
Soy profesor. Me gusta mi trabajo.

What is your name?
¿Cual es tu nombre?

Bill washes his car every day.
Bill lava su coche cada día.

This car has a hole in its roof.
Este coche tiene un agujero en su techo.

The Earth is our planet.
La tierra es nuestro planeta.

You all love your country.
Todos ustedes aman su país.


Our neighbors are painting their house.
Nuestros vecinos están pintando su casa.

I live with my girlfriend in New York.
Vivo con mi novia en Nueva York.

Do you like your job?
¿Te gusta tu trabajo?

Jack lives here, with his parents.
Jack vive aquí, con sus padres.

We are studying Japan and its culture.
Estamos estudiando Japón y su cultura.

We cook our own meals.
Nosotros cocinamos nuestras propias comidas.

You all have to make your own decisions.
Ustedes tienen que tomar sus propias decisiones.

Grandparents usually love their grandchildren.
Los abuelos generalmente aman a sus nietos.



Pronombre posesivos
I
Mine
Mio/a  míos/as
You
Yours
Tuyo/a tuyos/as
He/She/It
His / hers
Suyo/a  suyos/as
We
Ours
Nuestro/a  nuestros/as
You
Yours
De ustedes
They
Theirs
Suyo/a suyos/as

Ejemplos / Examples

Can you lend me a pencil? – I forget mine
¿Puedes prestarme un lápiz? – Olvidé el mío.

Is this book yours?
¿Es tuyo este libro?

I lent Bob my car and he lent me his.
Le preste a Bob mi coche y él me prestó el suyo.

I forgot my book, so Susan gave me hers.
Olvidé mi libro, entonces Susan me dió el suyo.


Their city is old. Ours is new.
Su ciudad es vieja, La nuestra es nueva

Our language is nice. Yours is practical.
Nuestro idioma es lindo, El de ustedes es práctico.

That car belongs to my parents. It’s theirs.
Ese coche pertenece a mis padres. Es de ellos.

Here are your tools, Where are mine?
Aqui están tus herramientas, ¿Donde está las mías?

That is my problema, not yours.
Ese es mi problema, no tuyo.

Jack wears a nice hat, Is it his?
Jack usa un lindo sombrero, ¿Es suyo (de él)?


That is not my sister’s car, Hers is red
Este no es el coche de mi hermana, el suyo (de ella)  es rojo.

Their country is bigger than ours.
Su país es más grande que el nuestro.

Our house is next to yours.
Nuestra casa está al lado de la de ustedes.


Our city is as nice as theirs.
Nuestra ciudad es tan linda como la de ellos.


Pronombres reflexivos
I
Myself
Me, yo mismo
You
Yourself
Te, se, tú mismo
He/She/It
Himself / herself / itself
Se, él mismo
Se, ella misma
Se, a sí mismo
We
Ourselves
Nos, a nosotros mismos
You
Yourselves
Vos, a vosotros mismos
They
Themselves
Se, ellos mismos

Ejemplos / Examples

I cut myself with a knife.
Me corté con un cuchillo.

You will hurt yourself with that knife.
Te lastimarás con ese cuchillo.

He looked at himself in the mirror.
Se miró en el espejo.
I painted the house myself.
Pinté la casa yo mismo.

You have not been yourself lately
No has sido tú mismo últimamente


He himself prepared everything.
Él mismo prepare todo.


She burned herself while cooking the pizza.
Ella se quemó mientras cocinaba.

The bird threw itself into the water.
Él pájaro se arrojó al agua.


We put ourselves at great risk in that situation.
Nos pusimos en gran riesgo en esa situación.

She herself fixed the car.
Ella misma arregló el coche.


The proposal itself surprised everybody in the room.
La propuesta misma sorprendió a todos en el recinto.

We can finish the Project ourselves.
Podremos terminar el proyecto nosotros mismos.

You all can consider yourselves lucky to be here.
Todos ustedes pueden considerarse afortunados de estar aquí.

They found themselves in serious trouble.
Ellos se encontraron en serios problemas.

As you yourselves can see, this has been very easy.
Como ustedes mismos pueden ver, esto ha sido muy fácil.


They themselves wrote the article for the newspaper.
Ellos mismos escribieron el artículo para el periódico.